营养师会告诉你如何让它变得简单, crustless mini-quiches
成绩单
主持人安珀·史密斯: 锡拉丘兹上州医科大学, 纽约邀请您成为“知情患者”,收听播客,介绍来自纽约中部唯一学术医疗中心的专家. 我是主持人,安柏·史密斯.
营养一直都很重要, but it can be especially challenging for someone who is in cancer treatment. 今天,我和Katie Krawczyk谈话. She's the 北州癌症中心's registered dietician nutritionist, 她同意分享一份很容易准备而且用途广泛的乳蛋饼食谱. 欢迎来到“见多识广的病人”节目. Krawczyk.
凯蒂:杰哈卡胡奇 谢谢你邀请我,Amber.
主持人安珀·史密斯: 现在,请告诉我你为什么喜欢和病人分享这个食谱.
凯蒂:杰哈卡胡奇 I love to share this recipe for little mini quiche or an egg muffin, 随便你怎么称呼它, 因为它的用途非常广泛. 和, it gives patients a little bit more of an appetite when I say, "OK, let's incorporate some protein foods into your diet,“我们谈论鸡蛋, 通常病人会说, “嗯, I'm sick of scrambled eggs in the morning.“所以这个食谱非常简单,可以让病人真正调整到他们喜欢的味道.
主持人安珀·史密斯: 嗯,没有传统的乳蛋饼的派皮,这有助于减少卡路里吗?
凯蒂:杰哈卡胡奇 没有这个基础, there will be a little bit less calories, 但我认为不用那种派皮,这道菜就很容易做了.
主持人安珀·史密斯: 现在, 显然这个食谱里有鸡蛋, so I wanted to ask you about the nutritional value of the egg, because I've always heard it's a "完整的" source of protein, 但这意味着什么呢, 完整的?
凯蒂:杰哈卡胡奇 完整的蛋白质是指含有人体自身无法产生的九种必需氨基酸. So amino acids are the smaller component to a protein. Most sources of 完整的 protein come from animal products.
主持人安珀·史密斯: Is protein extra important during cancer treatment?
凯蒂:杰哈卡胡奇 Protein is very crucial during cancer treatment. 你要确保, 真的, 每次吃东西的时候, 你应该有蛋白质的来源, in addition to good variety in your diet and enough calories in general.
主持人安珀·史密斯: Well, let me ask you to sort of help us compile a shopping list. I know a dozen eggs is at the top of that list. 鸡蛋替代品有用吗?
凯蒂:杰哈卡胡奇 A substitute would work perfect in this recipe as well. 所以你可以用我们要打碎的普通鸡蛋,也可以用液体鸡蛋.
主持人安珀·史密斯: 然后我们还需要什么?
凯蒂:杰哈卡胡奇 按照这个食谱,我们还需要半杯浓奶油,1/4杯牛奶.
主持人安珀·史密斯: 我想问问你关于牛奶的事, 如果你不介意的话, does it need to be cow's milk or can you use a milk substitute?
凯蒂:杰哈卡胡奇 Use any milk substitute that you're used to having in your home, whether that be almond milk or soy milk or any other lactose-free milk, 只要是原味的就行.
主持人安珀·史密斯: 现在,如果有人有乳糖不耐症,他们可以不加奶油吗?
凯蒂:杰哈卡胡奇 是的, 你可以把浓奶油拿出来,然后把1/4杯牛奶增加到1/2杯牛奶, 或者不含乳糖的牛奶, 你可能在用.
We'll also add some fresh parsley and basil, 每人2汤匙, 但你也可以用干香料, whether that be oregano or an Italian blend, 大蒜粉也可以. 当使用干香料时, we can reduce that amount from the 2 tablespoons with the fresh ingredients, 新鲜香草, 大约一茶匙.
You can also add 1/4 teaspoon of salt and pepper, and 1 cup of cheese.
主持人安珀·史密斯: 现在 on the cheese, what flavor cheese do you recommend?
凯蒂:杰哈卡胡奇 同样,这个食谱非常通用. 你喜欢什么奶酪都行, 无论是切达奶酪、马苏里拉奶酪还是豪达奶酪,这些都很适合这里.
主持人安珀·史密斯: 现在, 你是用脱脂奶酪还是低脂奶酪,或者是用牛奶做的奶酪的替代品,这有关系吗?
凯蒂:杰哈卡胡奇 That depends on, kind of, patient to patient. 如果你是一个努力保持体重的病人,选择全脂食品. 如果你是一个想要观察腰围的病人,那么选择低脂的. So either way, this will cook up 真的 nicely.
主持人安珀·史密斯: 现在,蔬菜呢?
凯蒂:杰哈卡胡奇 For vegetables, again, this is 真的 versatile. 你甚至可以在我们要做的松饼罐里做各种各样的东西. You can have different flavors within each one. So some good choices include broccoli, spinach, red bell pepper, onion. 如果你想要更多的味道,你甚至可以加一个墨西哥胡椒.
主持人安珀·史密斯: 所以听起来你可以看看你冰箱里的东西,看看是否有效. Or go to the store or the market and pick whatever catches your eye.
凯蒂:杰哈卡胡奇 绝对. 和 these will be 真的 colorful too, to catch your eye.
主持人安珀·史密斯: Could someone add meat if they wanted to? I'm thinking chopped up bacon, or ham, or ground beef, for instance?
凯蒂:杰哈卡胡奇 绝对. A good combination might be bacon, cheddar and mushroom, for example. 当然,你也可以用香肠或火腿. 还有其他关于蔬菜的想法:你可以加入西葫芦,现在正是季节, 番茄, 土豆, 白洋葱或紫洋葱.
主持人安珀·史密斯: 现在 this recipe has 12 eggs, and it's meant to fill a 12-section muffin tin. 如果你想一次做24个这样的迷你乳蛋饼,你能把食谱翻倍吗?
凯蒂:杰哈卡胡奇 绝对. 我建议大家这么做,因为这些乳蛋饼可以是打包带走的零食或正餐. So if you wanna make extra, they freeze 真的 well. 然后你可以把它们从冰箱里拿出来解冻,当你想享用它们的时候,用微波炉加热30秒.
主持人安珀·史密斯: This is 推荐最近最火的赌博软件's "The Informed Patient" podcast. 我是主持人,安柏·史密斯 talking with Katie Krawczyk. 她是在北州癌症中心工作的注册营养师, 她和我们分享了一个乳蛋饼食谱她喜欢和她的病人分享. 听众可以在我们的网站推荐最近最火的赌博软件找到本期采访相关的食谱.edu/Informed.
So, now let's talk about the preparation. 你推荐什么样的锅,需要提前喷一下吗?
凯蒂:杰哈卡胡奇 来烤这个, we're going to use a muffin or cupcake pan, and you do want to spray it with a non-stick spray, or you can utilize butter or coconut oil for each individual, 小松饼空间.
你还需要一个碗来搅拌鸡蛋,加入所有的蔬菜和奶酪. 我喜欢用我的大耐热玻璃量杯,因为它有一个喷嘴,很容易把混合物倒入松饼罐. You'll also need a knife and cutting board to chop your vegetables into, 把它们切成比你一口能吃的小一点的小块,这样就能很好地和鸡蛋混在一起.
主持人安珀·史密斯: 我听说有些人喜欢先把洋葱炒一下再做这样的菜. 你推荐吗??
凯蒂:杰哈卡胡奇 You can saute all your vegetables, including onions. 如果你在利用它们. 你不必这么做, 但是这样会减少洋葱的口感,让蔬菜更嫩一点. 然后在那个时候, 当你炒菜的时候, if you want to add your salt and pepper, 或者其他干香料, 你可以这么做, 但这不是必需的. 你可以把花椰菜、辣椒和洋葱放进鸡蛋里,不用炒.
主持人安珀·史密斯: 让我问你西兰花,菠菜,红辣椒,不管你用的是什么. 当你切它们的时候,你希望它们的大小是一样的吗?
凯蒂:杰哈卡胡奇 是的. 这样可以更好地融合,这样你一口就能品尝到所有食材的味道.
主持人安珀·史密斯: Also, should the oven be preheating while we're doing all of this? 我一开始忘了问.
凯蒂:杰哈卡胡奇 是的. 我们要在375度的温度下烹饪, 这样你就可以马上预热烤箱了, 因为这是一道快速的食谱. 我们把鸡蛋和蔬菜一起搅拌,然后把它们倒进松饼模里, 我们可以马上预热你的烤箱, 除非你要炒菜. 即使那样也不会花太长时间. So your first step can be to turn on the oven to get that heated up.
主持人安珀·史密斯: 现在,奶酪是你要搅拌的最后一样东西,对吗?
是的. I should ask you, we're talking about shredded cheese, right?
凯蒂:杰哈卡胡奇 是的. 你一定要把奶酪切成丝, whether you're purchasing that pre-shredded, 或者自己把它撕碎.
主持人安珀·史密斯: 好吧. 一旦搅拌好,我知道你会用面糊碗,这样你就可以很容易地倒出来. if someone doesn't have that, would like a ladle work?
凯蒂:杰哈卡胡奇 绝对 -- a ladle or an ice cream scooper.
主持人安珀·史密斯: 和 how high up should you fill each of the sections?
凯蒂:杰哈卡胡奇 Fill each muffin tin to about three quarters of the way up, or there's a quarter left to that top before overflowing.
主持人安珀·史密斯: 好吧. 我想你说的是375. How long do they cook, and how do you know when they're done?
凯蒂:杰哈卡胡奇 They're going to bake for 20 to 25 minutes or until that egg is fully set, 所以当你移动它的时候它不会晃动, and the cheese has just started to turn golden on top.
然后你需要让它们冷却一下,然后才能把它们从锅里拿出来?
凯蒂:杰哈卡胡奇 是的. 一旦煮好了, 把它们从烤箱里拿出来, leave them put for about five to 10 minutes, and then they should come out of the tins 真的 easily, 如果他们用黄油刀把它们从侧面拉出来. 然后你可以趁热吃,或者让它们完全冷却,然后把它们储存在冰箱里的容器里. 或者,你也可以把它们冷冻起来.
主持人安珀·史密斯: How long do they last in the refrigerator? If I made 'em on a Monday morning, can I eat them all week?
凯蒂:杰哈卡胡奇 是的. 一个星期.
主持人安珀·史密斯: 许多人想到早餐吃鸡蛋. 你认为这些迷你乳蛋饼可以成为令人满意的午餐或晚餐吗?
凯蒂:杰哈卡胡奇 绝对. 如果你在想——再说一遍, this is a prep-ahead meal -- if you say, oh, 好吧是的, I've got these egg muffins in my freezer. Take them out and reheat them in the microwave and have them as your dinner, 也许配上烤面包. Or have a full breakfast for dinner, like you have pancakes there.
Thank you for this mini quiche recipe, Ms. Krawczyk. 谢谢你们邀请我.
主持人安珀·史密斯: 我的嘉宾是注册营养师,来自北州癌症中心的Katie Krawczyk. “知情患者”是由锡拉丘兹上州医科大学为您带来的健康科学和医学播客, 纽约, 由吉姆·豪制作. Find our archive of previous episodes at 推荐最近最火的赌博软件.edu/informed. This is your host, Amber Smith, thanking you for listening.